learner 吱了一声
8分钟前
吱一声
中山狼 吱了一声
27分钟前
呼呼一哈
李雪 吱了一声
28分钟前
好长的课啊
哼我们棒着呢 吱了一声
3小时前
:anguished:
lanbao 吱了一声
3小时前
:anguished:
zml 吱了一声
6小时前
该不该和她说呢
薯片番茄 吱了一声
6小时前
睡饱了!
Enix 吱了一声
6小时前
常露个脸
莫语 吱了一声
6小时前
:laughing:
MaZhuzu 吱了一声
6小时前
:bowtie: :clap:
阿星 吱了一声
7小时前
hello啊
Hornsey 吱了一声
7小时前
早早早 :bowtie:
墨镜大头 吱了一声
7小时前
:smirk: 还有2
bazyhc 吱了一声
7小时前
:grinning:
archer 吱了一声
7小时前
现在不能兑书券了吗?怎么两天了coyee还没有回复。。。
lison 吱了一声
7小时前
zfz
中国码农 吱了一声
8小时前
:smile: 早
小吕 吱了一声
8小时前
:ok_hand:
tony 吱了一声
8小时前
:punch:
秋暮 吱了一声
8小时前
:smile:
显示更多

一周热聊

ExDevilLee 吱了一声
3天前
推荐本不错的书,关于学习的心理学方面的书,《暗时间》——刘未鹏,比较适合程序员朋友阅读
ExDevilLee 吱了一声
2天前
最近在看一些文章(https://coyee.com/article/11972-how-technology-gets-us-hooked)的翻译时发现在某些段落中作者提到某些事物时是提供了超链接的,但是译者翻译的段落里好像会不自觉的将这些超链接弄丢?如果是右侧编辑区域在翻译过程丢失了超链接,是有办法补救的,方法如下: 1、在原文中将超链接以新页签打开,并将其地址复制下来备用; 2、在(右侧编辑区的)译文中将对应内容选中后,点击下方的“插入/编辑超链接”按钮; 3、在弹出的“超链接”窗口中,将步骤1中复制的地址粘贴到“URL”文本框中,点击“确定”按钮即可。 ———————————————————————— 希望译者在提交翻译前能检查一下是否有弄丢的超链接哦 :grin: (也许这些会成为其他读者的扩展阅读项呢)
班纳睿 吱了一声
2天前
吱一声就相当于得到了一块钱?
班纳睿 吱了一声
4天前
摩拜在送福利吗?冲1块钱就能得到111
班纳睿 吱了一声
18小时前
准备开始用kindle来阅读可译网上的文章 :bowtie:
Ericode 吱了一声
1天前
加入可译网,加入翻译大军 :heart_eyes:
薯片番茄 吱了一声
1天前
大半年了还没挣到换kindle的积分,都成老油条了 :weary:
小小橙 吱了一声
2天前
请问谁可以推荐一本没有翻译过的国外小说或书,没有人翻译过的 :pray:
walex1223 吱了一声
4天前
大家好,新人 wechat:walex1223
李雪 吱了一声
4天前
起床失败