微译一句话的翻译(字数50个字以内,单词不超过20个)

悬赏积分: 翻译成:
BigorHulk 发布于 1周前,悬赏 0 积分翻译成 英文
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。
我要翻译 共有 0 个答案
我爱英语英语不爱我 发布于 1周前,悬赏 0 积分翻译成 简体中文
将图片上的文字翻译成文字[简体中文]

@昀朵朵 (1周前)图片上的字都看不清,那么长又没有悬赏分,其实你完全可以谷歌翻译一下的。。。
我要翻译 共有 1 个答案来自 @昀朵朵
小小橙 发布于 3周前,悬赏 0 积分翻译成 简体中文
These warring factions can be as few as two individuals, or they might be large groups like countries请翻译的贴切符合汉语表达
@_橙子同学 (2周前)两个对立的双方可以是少至两个个体,大至两个集体,比如国家。
@乐乐 (1周前)这些敌对的派系,可能只有2个人,也可能大至2个国家
我要翻译 共有 2 个答案来自 @_橙子同学@乐乐
小小橙 发布于 1个月前,悬赏 1 积分翻译成 简体中文
He presents a vertical tasting at 'matter of taste Hong Kong'
@Void_Yuan (1个月前)他出席了“matter of taste Hong Kong”(香港美食节)的一个垂直品鉴会。
@L (4周前)他出席了“matter of taste Hong Kong”(香港美食节)的一个垂直品鉴会。
@dingo (4周前)他出席了“香港美食节”的年份酒品鉴会。
我要翻译 共有 3 个答案来自 @Void_Yuan@L@dingo
如鹤飞舞 发布于 1个月前,悬赏 1 积分翻译成 简体中文
With integration tests we get coverage on how the components in our application work together at the cost of test performance.
@coocoon (1个月前)通过集成测试,我们可以得到应用程序中测试各个组件性能的成本。
我要翻译 共有 1 个答案来自 @coocoon
小鸟 发布于 1个月前,悬赏 0 积分翻译成 简体中文
Birth Order of Volunteers under Varying Conditions of Recruitment Incentive
@/(?:.*)?/g (1个月前)不同年龄阶段的志愿者将会被给予不同的招聘福利(瞎翻译的)
我要翻译 共有 1 个答案来自 @/(?:.*)?/g
henryhu 发布于 2个月前,悬赏 0 积分翻译成 简体中文
将图片上的文字翻译成文字[简体中文]

@边城 (2个月前)我曾去过哪里? 我们如何改变? 沉浸于这陌生的新音乐。 唔,是否是我离开太久? 唔,他们何时改变了歌声?
@小小橙 (2个月前)“我去了哪儿?我们变成了什么样?怎么困于这不可思议的新音乐呢,唉,是我离开已久了吗?唉,他们什么时候改变了这歌呢?”
@CALM° (3周前)我曾去往何方? 我们怎么就变了模样? 就这样呆呆地立在这奇怪而陌生的歌声中。 是我离开太久了吗? 什么时候,连这歌声都变了模样?
我要翻译 共有 3 个答案来自 @边城@小小橙@CALM°
可可 发布于 3个月前,悬赏 1 积分翻译成 简体中文
Find what makes you come alive, and then do that.
@苏白 (3个月前)寻找自己的生存之道,并为之前行。
@vincentsun (3个月前)寻找你的活力之源,并为之前行。
@vincentsun (3个月前)@苏白 我这个跟你的有点像,因为你后半句翻译得特别赞。。
tony 发布于 3个月前,悬赏 0 积分翻译成 简体中文
Then hack around. Hack around. Hack up hack up and hack down.
@安得鲁 (3个月前)把你身边的一切设备都拿来改造吧,玩出花样来。
我要翻译 共有 1 个答案来自 @安得鲁
kamil 发布于 4个月前,悬赏 0 积分翻译成 简体中文
Social media and online video are driving continued growth in global ad spend, despite political threats to the economy
@R e; (4个月前)尽管对经济造成了政治威胁,社交媒体和在线视频依然正在推动着全球广告支出的持续增长
我要翻译 共有 1 个答案来自 @R e;
铭铭如彧 发布于 4个月前,悬赏 0 积分翻译成 简体中文
男怕入错行,女怕嫁错郎。
@班纳睿 (4个月前)A man is afraid of choosing the wrong trade while a woman the wrong man.
@Emma2015213430 (4个月前)man worries for not choosing a good career , woman a good spouse .
@eric (3个月前)Man will not be happy if chosing a wrong career. Woman will not be happy if chosing a wrong husband.
薯片番茄 发布于 4个月前,悬赏 1 积分翻译成 英文
当世事再无完美,可远在岁月如歌中找你。

@Cindy (4个月前)Even things aren't perfect, I could still find you in the song of the time.
@tony (4个月前)It's a hard life for us to meet, may yesterday once more in our memory.
@dreampuff (4个月前)Even there is no thing perfect, I will always seeking you in my whole life.
KibTrytoTranslate 发布于 5个月前,悬赏 0 积分翻译成 英文
一言以蔽之:程序员在国外是hacker,国内是worker~ 社会定位不同,环境、心境都不相同~
@哆哆啦A梦 (5个月前)In a word, engineers are hackers at abroad and workers at home due to different social positions ,which come into being different environment and moods.
@宝宝是个乖孩子 (4个月前)Briefly,programmers are hackers in a foreign land while workers in domestic. Different social locations have different environment and heart done.
@安得鲁 (3个月前)While counterparts 'hacking' abroad, domestic programmers are just 'working'. They differ in social position, environment and feelings within.
nadie 发布于 5个月前,悬赏 0 积分翻译成 简体中文
A fresh inspiration struck me when I first read this book.
@ZenYu (5个月前)当我第一次阅读此书,如若福至心灵。
@昀朵朵 (5个月前)初读此书,我便获知了一丝新灵感。
@错了就对了 (5个月前)初读此书,耳目一新
可可 发布于 6个月前,悬赏 2 积分翻译成 英文
在这世界上,我们只有几十年的生命,可是我们竟然以不可弥补的许多时光忧思苦境冤情,其实这些事情只要不出一年,每人都会忘却。
@小吕 (5个月前)we have few decades in our life of this world,why we waste time on the plight of grievances,which no more than a year we'll forget .
@InsideOut (5个月前)Merely do we have decades to live in this world, yet we are wasting many irreparable time to grieve over our sufferings from hardships or injustice, which may well be forgotten by us in no more than a year.
@昀朵朵 (5个月前)Everyone has only decades of life in this world, but we worry about the misery and regret spending a lot of irreparable time, which will fade away in a year.
我要翻译 共有 3 个答案来自 @小吕@InsideOut@昀朵朵
coyee 发布于 6个月前,悬赏 1 积分翻译成 简体中文
https://coyee.com/a/11271 这篇文字的标题 The 5 Stages of Enterprise Grief 应该怎么翻译好呢? @聪聪不吃葱
@melody (6个月前)殒身企业的5个阶段
@melody (6个月前)五步,殒身企业
@言一一 (6个月前)悲观工作态度的五个阶段
千寻 发布于 6个月前,悬赏 0 积分翻译成 英文
华发峰景湾位于珠海环横琴滨海新城片区,辐射南湾、十字门CBD、横琴、澳门、拱北五大片区。
@coyee (6个月前)基本都是地名
我要翻译 共有 1 个答案来自 @coyee
可可 发布于 6个月前,悬赏 2 积分翻译成 简体中文
I had scarely passed my twelfth birthday when I entered the inhospital regions of examinations.
@长翅膀的猫 (6个月前)当我通过我的学院内考试的时候,我刚好错过了我的十二岁生日
@小木 (6个月前)去住院去接受体检时,我还没有过12岁生日。
@leaf99 (6个月前)就要考试了,我12岁的生日都没怎么有心思过。
初见 发布于 6个月前,悬赏 2 积分翻译成 简体中文
To see how absurd it is to value sheer activity in this manner, consider a story told by the behavioural economist Dan Ariely, about a locksmith he once met. 求解这句里的“value sheer activity”怎么翻译?
@正零零ಠ‿ಠ (6个月前)纯粹值作业
@fidelWen (6个月前)荒谬的方式以行为无价值的方式体现,考虑行为经济学家丹•艾瑞里讲述的一个关于他曾经见过的锁匠的故事。value sheer activity为【行为无价值】
solowolf 发布于 7个月前,悬赏 1 积分翻译成 英文
学汇百川,德济四海
@旖旎邪提夫 (7个月前)learn from tremendous mountains, ethics scattered across the ocean
@烊叔 (6个月前)In here wisdom converges,from here virtues spread
我要翻译 共有 2 个答案来自 @旖旎邪提夫@烊叔
加载更多

热门微译