文档结构  
翻译进度:已翻译     翻译赏金:0 元 (?)    ¥ 我要打赏

部落的人几个世纪以来都居住在这片干旱的像月球表面的土地上,靠着帮沙漠骆驼商队运盐穿越残酷的沙漠生存.

在树荫下都有灼热到43度的高温, 但是达夫特, 我的年轻的埃塞俄比亚向导, 告诉我是多么的幸运, 在达纳基尔部落气温能高达50度.

地球上一个更偏远的地方, 埃塞俄比亚东北部的达纳吉尔凹地有着地球上有人居住的最热的地方, 全年平均温度是34度, 代夫特还告诉我,那里是众所周知“地狱之门”.

第 1 段(可获 1.25 积分)

你也许认为,没有人会来如此贫瘠的地方,更别说人类居住了,但这是惊人的一个消失的文化传统之乡:游牧的阿法尔部落带领着运盐的骆驼队穿过严酷沙漠。

尔塔阿雷拥有世界上最大的活火山熔岩湖(图片来源: Dave Stamboulis)

达纳基尔凹地是由埃塞俄比亚、厄立特里亚和吉布提的几个构造板块碰撞形成的,它不仅是一个极热的大锅,也是一个令人惊叹的地质奇观之地。来这里的大部分游客都会去尔塔阿雷火山,它有600米高,非常活跃,拥有世界上最大的活火山熔岩湖。火山月球景观就像一幅超现实主义的画作,拥有硫磺温泉、熔岩层、低温池,还有硫酸盐、氧化铁以及盐混合在一起的沉积物,所有这些结合在一起创造出了一个超凡脱俗的形态和颜色的如梦如幻的调色板。

第 2 段(可获 1.96 积分)

部落的人们居住在这片干旱的如同月球表面的土地上已经几个世纪了,他们靠从达纳基尔部落附近的湖泊里取盐并通过驼队运盐勉强生活。就像库尔德人一样,他们居住的区域跨越了几个国家,但是没有国家承认他们。

达纳基尔部落包含惊人的地质奇观 (编辑: 戴夫 斯坦波利斯)

尽管这些游牧民族是传统的牧民,但他们臭名昭著的暴躁、骄傲、自私和不好客的名声­– 就像这些围绕在他们身边的无情环境一样。 直到二战期间意大利占领这里时,他们还杀死侵略者并割下他们的睾丸进行庆祝。但是这样的事情不会再发生了,很多年以前一支反政府武装绑架了一群游客,使得埃塞俄比亚政府在这片区域驻扎了士兵和警察。

第 3 段(可获 1.81 积分)

达夫特驾驶四驱吉普车指引我们到达达纳吉尔凹地东部的阿萨勒湖,那里正好有一支部落团队完成了骆驼的装载。在这里盐的贸易是征税的,工人们用斧头在极端的高温下将盐切割成盐砖,只为了每天区区150埃塞俄比亚比尔(5欧)。

Sulphurous hot springs, lava beds and mineral-laden lakes dot the Danakil (Credit: Credit: Dave Stamboulis)

硫磺温泉, 熔岩床和重载湖泊点缀在达纳基尔部落(编辑:戴夫 斯坦波利斯)

The Danakil Depression resembles a surrealist painting (Credit: Credit: Dave Stamboulis)

达纳吉尔凹地像一幅超现实主义的绘画(编辑:戴夫 斯坦波利斯)

Travelers come to see Erta Ale, a 600-m high volcano (Credit: Credit: Dave Stamboulis)

游客们来看尔塔阿雷火山,一座600米高的火山.(编辑:戴夫 斯坦波利斯)

第 4 段(可获 1.28 积分)

Camel caravans carried salt further west, until a road was built (Credit: Credit: Dave Stamboulis)

骆驼商队运盐到更远的西面, 直到形成新的商路. (编辑: 戴夫.斯坦波利斯)

The Afar have lived on the arid land for centuries (Credit: Credit: Dave Stamboulis)

部落的人几个世纪以来一直生活在这片干旱的土地上. (编辑: 戴夫.斯坦波利斯)

After extracting salt from lakes, Afar workers cut salt bricks (Credit: Credit: Dave Stamboulis)

从湖中取盐之后, 部落的人将盐切成盐砖.  (编辑: 戴夫.斯坦波利斯)

The Danakil is one of the most remote spots on the planet (Credit: Credit: Dave Stamboulis)

达纳基尔部落是地球上最偏远的地区之一 (编辑: 戴夫.斯坦波利斯)

一个年轻的骆驼牧民名叫穆罕默德, 知道戴维特对以前的旅途了如指掌, 过来要了一支烟. 在抽烟的时候, 他告诉我们他的父亲一天可以切150块盐砖, 是其他大多数盐工日常切盐率的120%左右

第 5 段(可获 1.3 积分)

然而, 默罕默德选择的是赚得少但是简单的工作: 跟着骆驼装载和运输盐砖. 他指引这15到20只单峰骆驼, 每次需装载满30块盐砖每块重4公斤, 穿越沙漠到达贝拉亚的一个小村庄, 每次80公里的长途跋涉需要两到三天. 每个团队每次旅程赚取大约3,320(112欧)埃塞俄比亚比尔 , 但是去掉交个骆驼主人的钱和骆驼在路上的食物钱, 穆罕默德和另外一个助理得到的微乎其微.

部落的人从附近的湖里提取和销售盐(编辑: 戴夫.斯坦波利斯)

第 6 段(可获 1.35 积分)

尽管默罕默德有一个事业上的展望,但是他说,旅行队之间有时是可能像骆驼一样在尔塔阿雷火山上搬运的,给那些准备在山顶上过夜的游客载着东西。他的眼中闪过一丝微光,同时谈道,他在Berahile爱上一个女孩,这也就说明他很期待自己下一次穿过沙漠的短途旅行。

骆驼队在去默克莱的途中常常运着盐,默克莱是再往西一点的省会,从那儿开始,把盐分送到埃塞俄比亚的其余地区以及非洲之角。但是在过去十年所铺设的柏油马路改变了那种情况,现在卡车可以从Berahile运载着盐。
第 7 段(可获 1.63 积分)

每个骆驼要携带30块盐砖 (编辑:戴夫 斯坦波利斯)

更彻底的改变摆在面前。建设团队正在建设一条从贝拉亚到哈米德埃拉的路,那里距离达纳基尔部落只有50公里,步行一天即可离开盐池。那些驼队和他们的拥有者们还能将他们古老的传统坚持多久,还有待观察。

第 8 段(可获 0.88 积分)

文章评论